Le sanskrit est la langue utilisée dans les textes fondateurs de l’Āyurvéda comme la Carakasaṃhitā ou l’Aṣṭāṅgahṛdayam.
En sanskrit, le sens d’un mot dépend souvent du contexte dans lequel il est employé, et notre mental occidental est souvent perdu dans les différentes traductions possibles.
Par exemple, le mot “Vīrya” est généralement utilisé pour définir le potentiel d’une plante, à savoir si elle est réchauffante ou refroidissante. Cependant, ce mot signifie également “vitalité” et fait aussi référence dans le langage populaire au liquide séminal masculin. Effectivement, lorsque le corps dispose d’une bonne vitalité, le liquide reproducteur de l’homme est sécrété de manière qualitative.
Ainsi, c’est en revenant au sens des mots, à leur racine et étymologie, que nous pouvons espérer toucher de plus près la sagesse des enseignements qu’ils portent.
C’est avec ce soucis de rigueur que nous insérons régulièrement des mots sanskrits écrits en Devanāgarī dans nos articles.
Le sanskrit utilise l’alphabet Devanāgarī qui est aussi celui utilisé par l’Hindi, la langue choisie comme officielle par l’administration britannique lors de la colonisation. A noter que la Constitution de l’Inde reconnaît 22 langues et que celles-ci sont composées d’environ 10 à 12 alphabets (non mentionnés dans cette Constitution).
Après des années à chercher sur internet les mots sanskrits en écriture Devanāgarī alors que nous n’en connaissions que la translittération ou la prononciation, nous avons décidé de créer notre propre dictionnaire avec les mots que nous utilisons pour l’Āyurvéda.
Ainsi, lorsque nous utilisons des mots sanskrits dans nos publications, nous faisons appel à notre dictionnaire pour vérifier leur signification.
Vous pouvez consulter ce dictionnaire sur notre site internet.
Ce texte fait partie de la propriété intellectuelle de la société Golden Temple – Siren 400 302 659. Il ne peut être dupliqué partiellement ou totalement sans notre autorisation expresse.
© Golden Temple, 2021-2024.